Chatora Inc.CEO /ライター

小栗 健吾

About Us

ミッション:言葉の壁を越え、貴社の価値を日本のユーザーに正しく届ける

優れた製品やサービスが、不自然な翻訳によって日本市場で本来の評価を得られないケースを、私はこれまで数多く目にしてきました。私のミッションは、海外の素晴らしいビジネスと日本の消費者の間にある言葉と文化の壁を取り払うことです。
金融ジャンルを中心に1,500本以上のコンテンツを制作してきた実績と、最新の検索アルゴリズム(SEO・AIO)に対する深い知見をもとに、日本の商習慣や消費者の検索意図を捉えた「ローカライズ」を提供します。日本市場への進出を目指すグローバル企業の皆様にとって、最も信頼できるローカルパートナーとして、ビジネスの成功を言葉の面から支援いたします。

Why Choose Us

日本市場進出のパートナーとして選ばれる4つの理由

日本市場に最適化する
コンテンツ・ローカライズ

日本の文化・商習慣・検索行動を深く理解したネイティブライターが、読者に刺さる自然で信頼性の高いコンテンツを制作します。

金融分野における
圧倒的な専門性

金融・投資・暗号資産などの分野で豊富な知識と経験を持つ専門チームが、正確で信頼性の高い情報を提供します。

最新のSEOおよび
LLMOに最適化

SEO・AIO・LLMOを見据えた設計で、検索エンジンとAI双方に評価されるコンテンツを制作し、持続的な流入と成果を実現します。

柔軟性と
一貫した品質管理

多様なご要望に柔軟に対応し、独自の品質基準とチェック体制で常に高品質な成果物を安定的にお届けします。

Works

日本語コンテンツの来店から分析まで一貫してサポート

ライティング

ライティング

SEOおよびAIOライティングを中心に、オウンドメディア記事・コラム・YouTube台本・メルマガ台本など、多様な形式のコンテンツを制作します。

編集業務

編集業務

AI翻訳のポストエディットや、既存の日本語原稿のブラッシュアップを行い、読みやすく正確で訴求力の高いコンテンツへと仕上げます。

マーケットアナリスト

マーケットアナリスト

FX・暗号資産の市場動向を日次・週次で分析し、投資家視点に立ったレポートやインサイトを提供することで、意思決定をサポートします。

Workflow

ご依頼から納品までの流れ

STEP 1

お問い合わせ・ヒアリング

現状の課題や日本市場でのビジネス目標、ターゲット層などを詳しくヒアリングし、貴社のブランド方針に合わせた最適な記事制作の方向性をすり合わせます。プロジェクトの正確な進行と記録保持のため、現状はご連絡およびお打ち合わせはメールまたはチャットにてお願いしております。

STEP 2

キーワード選定

日本特有の検索ニュアンスや最新のAI検索(AIO)の回答傾向を分析し、ビジネスの成果に直結する最適なキーワードを抽出します。

STEP 3

構成作成

選定キーワードを基に、日本の読者の課題解決とAIへの正確な文脈伝達を両立させた、論理的な記事の骨組みを設計してご提案します。

STEP 4

執筆・校正

構成案のご承認後、AIOおよびSEOを意識しつつ日本語として自然な文章を執筆・校正します。

STEP 5

入稿・納品

完成した原稿をご指定のCMSへ直接アップロードし、適切なタグ付けや文字装飾を施して、すぐに公開できる状態で納品いたします。

Pricing

料金は、文字数、専門性の高さ(金融・投資などの専門知識の要否)、現在の原稿の品質(編集業務の場合)など、プロジェクトの要件によって異なります。

コンテンツライティング

1記事(1,500ワード前後)

250 ドル〜

編集・ローカライズ

1記事(1,500ワード前後)

130 ドル〜

マーケット分析レポート

プロジェクト要件に応じた個別見積もり

個別見積もり

Company

会社名Chatora Inc.
連絡先
代表者小栗 健吾
設立2026年6月
事業内容コンテンツ制作
マーケットアナリスト業務 etc.